沉静,神奇,以及直击心灵。
放牛班的春天,当时并没有很大兴趣来看的电影,在看过一次之后,似乎又看了几遍。
这才叫做好的法国电影,没有惊悚、动作、爱情,我们依然可以收获美丽。
O nuit, |
哦,黑夜 |
O nuit, |
哦,黑夜 |
这次的翻译几乎无力,完全是通过电影翻译,感谢字幕组。
为什么明明单词都已经查出来意思,反而无法顺利翻译成通顺的句子。好奇怪好奇怪。
《放牛班的春天》插曲 –la nuit(黑夜 ) – 视频 – 优酷视频 – 在线观看
http://v.youku.com/v_show/id_XMTU5NDc2NTMy.html
放牛班的春天 The Chorus (豆瓣)
http://music.douban.com/subject/1394803/
Les Choristes – Wikipédia
http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Choristes